Sunday, December 8, 2019

Isle of Dogs (2018)-狗島那些事


Wes Anderson電影的特殊風格,觀眾反應向來蠻兩極化的,甚至因「片」而異。二十多年來,目前為止總共拍了九部片,我最喜歡的仍是Moonrise Kingdom《月昇冒險王國》。 2018年的Isle of Dogs《犬之島》,是Anderson繼2009年的Fantastic Mr. Fox《超級狐狸先生》後再度拍攝定格動畫(stop-motion animation)電影。

首先要說,「Isle of Dogs」這個地方確實存在,不過是英國倫敦東區的一個半島。它不僅不是電影中的垃圾島,甚至還是被大家票選為倫敦最適合居住的地方。這地名正是當初給予Wes Anderson拍片靈感和點子的,但怎麼會移到日本的,恐怕這位鬼才導演頭腦運作的方式並不是一般常人可以理解的…

Isle of Dogs, London

若幾年前的Kubo and the Two Strings是製作得最精美的定格動畫電影,那Isle of Dogs可能是野心最大,難度最高的定格動畫電影。光是每個角色puppet(一千多個可移動的),他們的外型、armature(骨架)、還有可替換的不同表情臉(兩萬張),就已費工又費時。光看下面這段影片的簡介,真的令人嘆為觀止。


除了製作定格動畫需要基本過人的細心與耐心,Wes Anderson更挑戰製作團隊的極限。先前的Fantastic Mr. Fox對毛髮處理的逼真與講究已打破了以往慣例,像Wallace and GromitShaun the Sheep系列裡的狗角色造型基本上是「光滑無毛」的。Isle of Dogs的角色更多,狗毛擺動的細節,大費周章的程度多出了好幾倍。之前看一段訪談的影片,裡面提到一整天拍下來,僅是幾秒的片長而已,因此光是拍攝時間就花了兩年多~~~


不過成品充滿了Wes Anderson特別的顏色調配以及另類deadpan(不動聲色)式的幽默,故事發生在看似熟悉卻虛構的世界,也是Wes Anderson的另一招牌特色。人類角色說日文,而且刻意不放字幕,狗狗們卻講得一口美國英文的奇妙設定,可能還是第一次見到。和他前幾部電影一樣,走的是無厘頭式的冒險題材,就算整體劇情有些薄弱,但許多橋段會讓喜歡Wes Anderson片的人會心一笑的。

本片最大的爭議,可能來自於對日本文化的刻畫方式,以及交換學生Tracy Walker一角。前者被許多人認為有stereotype的嘲諷之意,而後者被批評是white savior(白人救世主)的設定。個人覺得,這都有點被過度渲染。雖然幫狗角色們配音的都是好萊塢的大咖,但另一半的日本人角色,也都找來道地的日本影星來配音(裡面Yoko Ono一角甚至還是John Lennon遺孀小野洋子本尊)。甚至,其中的編劇就是日本人,因此Wes Anderson的一切設計肯定有經過細心的考慮的。而Tracy Walker雖然個人也感覺有點多餘和不必要,但說成是white savior也不完全合理。一來,日文不加英文字幕的設定,透過Tracy直接講英文,可以快速交待劇情。二來,主要的功勞還是在Atari與狗們,以及日本學生駭客。Tracy一角分量雖不輕,但也不至於到white savior的程度。

因此若是Wes Anderson迷,當然就是放輕鬆,好好欣賞這部結合技術成就以及Wes奇想的定格動畫片為上策了~~

整體評價:★★★★☆

其他推薦電影:
Fantastic Mr. Fox《超級狐狸先生》 (2009)
Moonrise Kingdom《月昇冒險王國》(2012)



No comments:

Post a Comment