Sunday, April 22, 2018

All the Money in the World (2017)-血濃於水,但金濃於血


之前寫的Baby Driver是Kevin Spacey爆出性侵醜聞前上映的最後一部電影。這部All the Money in the World《金錢世界》,則是醜聞後被導演Ridley Scott當機立斷,為了和Kevin Spacey作切割而將他之前拍過的幾幕找來了Christopher Plummer重新再拍一遍。很不幸地,似乎大家對電影部分重拍的新聞,比電影本身還要熟悉與感興趣。不過最近實際上看過之後,發現其實並不難看。

電影主要在講石油大亨Jean Paul Getty的孫子John Paul Getty三世在義大利被綁架以及被拯救的過程。它是根據1995年的書Painfully Rich: The Outrageous Fortunes and Misfortunes of the Heirs of J. Paul Getty改編的。許多細節為了電影戲劇效果的需求,和真實故事自然不大一樣。

會對All the Money in the World感到興趣,一方面是因為讀到是和J. Paul Getty有關。位於南加洛杉磯的Getty博物館有兩個地點,多年前都剛好都有機會去參觀過。因為建築設計的特色、有趣的館藏、以及免入場費,所以算是西岸頗熱門的景點之一。看電影前本身對J. Paul Getty的背景並不是太了解,對他孫子被綁架的這段歷史更是不知道。因此,看All the Money in the World以及之後再網上閱讀一些資料,同時具有娛樂性及知識性。


Getty Villa

電影中最有趣的三位角色,應該算是小氣吝嗇的J. Paul Getty、愛子心切的Gail(Getty三世的母親),以及開始對Getty三世產生起同情心的綁匪"Cinquanta"。相信大家身邊都有家境極富裕,但是過得極節省,甚到會令人不大舒服的朋友,但是Getty的愛財如命可是到了極致。除了電影裡看到在家裡安裝投幣式電話亭(賓客才不會濫用拿來亂打長途電話),Getty還有其他誇張的行徑是沒寫入電影情節的。其實我覺得,拔掉化老妝的Spacey,換上真正年邁的Plummer,反而多了一份真實感。

雖然Getty最有名,但是Michelle Williams飾演的Gail,才是本片真正的主角與靈魂。在女性被嚴重歧視的社會裡,Gail憑著堅強的個性與毅力,不向有錢有勢的男人低頭。Williams的演出也是電影最亮眼的地方;她操著一口Mid-Atlantic英文腔(二十世紀中在美國東北流行的半英式半美式口音),讓Gail在看似絕望的窘境,仍展現出尊嚴。而綁匪Cinquanta在發現Getty竟如此一毛不拔的時候,居然關心起Getty三世的身體狀況與安危。這種犯人比親人還關心被害人的情況,還真是莫名奇妙。

本片對我有些美中不足之處,一是Mark Wahlberg的演出。一來他的Fletcher Chace角色設定不明確,一出來看似先聲奪人,但隨著電影演進,銀幕存在感大減。二來Wahlberg向來以飾演硬漢類型為主,一般商業動作片可行,但是對於稍微需要一點深度的角色,他始終只有那同一套表情。再加上消息傳出他的片酬竟是Michelle Williams的八倍之多(美金400萬),更是一片譁然。

第二個小毛病是故事進行的節奏。剛開始介紹人物,鋪陳,營造氣氛都做得不錯。但是當電影漸漸近入尾聲時,卻開始乏力。如同Getty三世的綁匪,我也開始看得有點不耐凡了。最後他獲救的那一段,硬要多加與當初實際歷史不同的一段,只是為了更緊張的氣氛,更是多餘。

最後值得一提的,就是很快就將90歲的Christopher Plummer,其敬業的表現為他獲得了奧斯卡最佳男配角的提名。這使Plummer在奧斯卡的演員獎項裡,同時成為最老的提名者(這部All the Money in the World,88歲)以及最老的得獎者(Beginners,82歲)。

整體評價:★★★½☆

No comments:

Post a Comment