Wednesday, September 21, 2016

Zootopia (2016)-迪士尼動物邦的寓意

極受歡迎的這部Zootopia前些日子就已經看過了。近來兒子感冒不舒服,為了晚上陪伴並娛樂他,再度掏出這部,全家一塊兒看了一遍。再看一次的時候,會開始思考電影背後更深一層的意義。拜讀其他網上的影評,更是見識到不同的觀點。因為感觸還頗為深刻,所以在此記載分享。那麼熱門的電影,這兒也就不介紹劇情了。下面有劇透也是理所當然,讀者已被告知…

觀看Zootopia可以分成兩大陣營。第一個是「別想太多派」,比較表面,光電影論:有可愛的動物角色,笑點非常多,以及設計相當好的犯罪劇情。以這些角度而言,Zootopia可說是棒極了,為迪士尼動畫片再創高峰,完全擺脫2002起那幾年的小低潮。

電影裡面有很多聰明的reference,一定會讓人會心一笑,如Frozen…


以及對影史稍微有些熟悉的人,Mr. Big更是「教父」裡Marlon Brando飾演的經典角色Vito Corleone的搞笑動物翻版。


但是Zootopia作為種族歧視的寓言故事的訊息非常明顯,讓人根本無法忽略。在當今美國種族議題非常敏感而且受到世人高度關注的時候,本片自然會被受到高度的檢視。這個陣營我稱之為「看得太認真派」。在這陣營眼裡,Zootopia可以說是評價不一。

要繼續接下來的討論之前,可能最關鍵的問題是「看一部迪士尼動畫有必要那麼認真嗎?」大家應該記得,主角Judy Hopps初次到警局報到時,被獵豹Clawhauser稱說很可愛時,她回應:「A bunny can call another bunny cute, but when other animals do it.... 」。這很明顯是在指美國對黑人歧視性的N開頭字眼,而並非巧合。本片也不斷繞著刻板印象(stereotype)及歧視的議題打轉。既然電影製作團隊決定要挑戰這個主題,自然也要能接受公評。因此對前面問題的回答是肯定的,因為有認真的理由。至於要多認真,則因人而異。

我其實開始很想留在「別想太多派」的,但無奈好奇心一起,影評接二連三地看,就不知不覺就被吸到另一個陣營了…我一直盡量想採取中庸之道的態度,雖不想只停留在表面,但亦不願(也不想)花無謂的時間作過度的解讀。儘管如此,Zootopia在處理這個議題上,雖然出發點非常好,但是在執行上有許多地方前後不一致(not consistent),或是可以說是有些混亂。這第一時間並不見得會發現,但是仔細思考後還是能查覺的。

先談談刻板印象。對於動物的刻板印象,Zootopia裡面被運用地形形色色,淋漓盡致。有時與觀眾期待得一致,如動作緩慢的樹懶在DMV工作可說是電影裡最爆笑的一幕。還有警衛的狼群,會對月亮沒事嗥叫,也是很搞笑的片斷。甚至女主角也自嘲「I am just a dumb bunny, but we are good at multiplying」,一語雙關使用得極妙。而男主角狐狸Nick Wilde,也確實奸詐狡猾(不過他的情形算是特殊)。

反之,和觀眾期待不同,則從反差產生別的笑點。例如教瑜珈的大象記性極差,和俗語的「An elephant never forgets」完全相反。另外,Clawhauser是愛吃甜食的胖獵豹,完全和「陸上最快的動物」的頭銜是格格不入的。

所以,有刻板印象到底是正確還是不正確的?直覺性的回答應當是「這是不正確的」。從電影中知道,主角們想做的就是想極力擺脫這些刻板印象(小白兔沒有辦法當強悍的執法人員,狐狸不值得信賴)。可是同時,電影對於許多刻板印象的reinforcement(增強),在暗示有時刻板印象也是有事實的根據。雖說真實世界是複雜的,但是Zootopia這樣做不免有些mixed message。因為,就算大多時候是對的,就連正面的刻版印象(「亞洲人數理都很好」)的行為也不應該被鼓勵。(說得比做得容易,本人也在不斷努力與改進。)

然後再聊聊歧視的探討。大致上來講Zootopia裡的哺乳動物分為predator(補食性動物)與prey(被補食動物)。因為自然界弱肉強食的關係,predator是在欺負霸凌prey的,所以prey應該是被歧視的。疑不對,prey佔的是「人口」的百分之九十,那這樣嚴格上來說,prey並不是弱勢的團體呀。的確,電影故事的發展中,predator因為有「兇殘的天性」,才是被prey歧視的一群(註:美國黑人當初也被白人不斷被冠上野蠻(savage)的形容詞)。疑,又不大對,市長是獅子,許多執法動物也是predator,似乎也不影響他們掌權,整個動物城市似乎大家都共存得還不錯。

好,我們再來看。小綿羊副市長Bellwether遇到Judy的時候說過「...it's a real proud day for us little guys」,「 Us little guys gotta stick together...」。這又意謂著被歧視與歧視的不是predator與prey,而是體型大的動物與體型小的動物。在警察局,大部份都是體型大的動物。雖說許多是predator沒錯(老虎,獅子,狼,北極熊),但也有其他不是predator的動物(大象,犀牛,以及警長是水牛)。用大小劃分也忽略有小隻的predator(如狐狸們)存在。總之,在設定上Zootopia某方面好像有點自我搞混。
 
因此,要將對某特定種族的歧視硬套在Zootopia上,似乎有點不通。話雖如此,我覺得本片的一個重要主旨,應該是人與人之間容易存在著某種偏見。若是一定的人數都持有這種錯誤的偏見,則他們的言語和行為則會讓某族群受到不公平的對待,進而升級成真正的歧視。要從社會上將偏見移除是不容易的,因為很多事是根深蒂固的。但我們能做到最基本的,是真正認識彼此,避免偏見繼續蔓延下去。

好了,該寫的都寫了。接下來煩惱的是,今天若兒子懂事了,我又要怎麼向他好好解釋這些事情呢…

整體評價:★★★★☆

No comments:

Post a Comment